sábado, 26 de março de 2016

Dicionário de: A à L informação obtida da:http://www.webbusca.com.br


          A

à tarde - yuugata
A.M.- gozen
abacate - abokado
abacaxi - painappuru
abafado - iki-gurushii
abaixar o preço - nesage suru
abaixo – shita
abajur - stando no kasa
abandono - hooki
abastecer - shiireru (mercadoria)
aberto - aita
abóbora - kabochya
abotoadura - kafus botan
abridor de garrafas - sennuki
abridor de latas - kankiri
abril - shigatsu
abrir - akeru/aku
absolutamente - zenzen/zettai ni
absorvente higiênico - napukin
absorvente interno - tanpon
abundante - toyo
academia - dojo (geralmente de artes marciais)
acelerador - akuseru/akuseru pedaru
acelga - hakusai
acenar - te o furu
acessório - akusesarii
acidente - jiko
acolchoado - futon
acolchoado para cobrir-se - kakebuton
acolchoado para forrr - shikibuton (colchonete)
acomodação - heya
acostumar-se - nareru
acrescentar – kuwaeru/soeru
açougueiro - niku-ya
açúcar - satoo
adaptador elétrico – adaputaa
adeus – sayoonara
admirador - fan
adulto - otona
aeroporto - kuukoo
agência - dariten
agência de corrêios - yuubinkioku
agência de viagens - ryokoosha
agenda - techyoo
agora - ima
agosto - hachigatsu
agradável - kimochi no ii
agradecer - kansha suru
agradecimento - orei
(agradeço) pela consideração - goteinei ni
água - mizu
água com gás - sooda-sui
água oxigenada - okishifuru
água potável - nomi-mizu
água quente - oyu
águas termais - onsen
Ah, é? - Soodesu ka?
aí - soko
ainda/ainda não – mada
ajudar - tatsukeru/tetsudau
alças - tsuri kawa (de trem)
alegre - yooki/akarui
além de - eu ni
além disso - sore ni
alergia - arerugii
alface - retasu
alfândega - zeikan
alfinete - pin
algo/algum - nani ka
algo mais - hoka ni nanika
algodão - dasshimen (para curativos)
algodão - momen (tecido)
alguém - dareka
alguém mais - hoka ni dareka
algumas vezes - tokidoki
alho - ninniku/gaarikku
ali - mukoo/asoko
alicate - penchi
alimento - tabemono
alma – seishin/shin/tamashii
almoço - (o)hiro/chyuushoku
almofada - zabuton
alojamento - ryoo
alto - takai (estatura)
alugar - kasu/kariru
aluguel - yachin
amanhã – ashita/asu
amante – koibito
amar - ai suru
amarelo - kiiro
amargo - nigai
amarrar - mussubu
ambos - futari tomo (ref. "eles")
ambos - rioorroo
ambos - watashi-tachi futari (ref. "nós")
ambulância - kyuukyuusha
amendoim - piinatsu
América do Sul - Nanbei
amigável - shitashimi no aru
amigo - nakama
amigo - tomodachi
amizade - nakayoshi
amizade - yuujyou
amor - ai
amostra - mihon
analgésico - itamidome
andar - aruku
animal - doobutsu
aniversário - tanjoobi
anjo - tenshi
ano – nen/toshi
Ano Novo - (o)shoogatsu
ano passado - kyonen
ano retrasado - ototoshi
ânsia de vômito - hakike
antebraço – kote
anteontem - ototoi
antes - mae ni
antes da refeição - shokuzen
anticongelante - futoo-zai
antigamente - mukashi
antigo - furui
antitérmico - genetsuzai
ao redor - mawari
apagar - kesu
aparecer - medatsu
aparelho elétrico - denki kigu
aparência - mitame
apartamento - apaato
apartamento luxuoso - manshon
apartamento popular - minkan apaato
apelido - nikkuneemu
apenas - dake
apêndice - moochyoo
apertado - kitsui
apertar - osu (botão)
apetite - shokuyoku
apetrechos - doogu
apetrechos para dormitório - shingu
apontador - enpitsu kezuri
após a refeição - shokugo
aprender - oboeru
apresentação - shookai
apresentar - (go)shookai suru (pessoa)
apressar-se - isogu
aproximadamente - goro/hodo
aquecimento - damboo
aqui - koko
ar condicionado - eakon
aranha - kumo
areia - suna
armário - todana/rokkaa
armário - tana
armário de locação - koin rokkaa
armário embutido - oshiire
armário para sapatos - shuuzu sutokkaa
arquivo - kyabinetto
arroz – gohan/kome
arrumar - katazukeru
arte - bijuts
artigo - shinamono
artigos para esportes - supotsu yoohin
árvore – ki
as mesmas pessoas - onaji hito
às vezes – tokidoki/tama ni
asa - tsubasa
aspirador de pó - kurinaa
aspirina - aspirin
assento - seki
assinalar - shirusu
assinar - sain suru/shomei suru
assinatura - (go)shomei
assinatura - sain
assistência técnica - afutaa saabisu
assombração - bakemono
assustar - bikkuri suru
atadura - hootai
ataque cardíaco - shinzoo marri
atarefado - isogashii
até - made
até logo - sayoonara
até mais!/até logo! - matta ne!
atencioso - shinsetsu
atender ao telefonema - denwa ni deru
atestado - shoomeisho
Atestado de fiança - Mimoto hoshoosho
Atestado de permanência - Zairyuu shoomeisho
Atestado de trabalho - Shuuroo shikaku shoomeisho
atirar - utsu
atraente - mihyoku-teki
atrapalhar - jama o suru/jama ni naaru
atrás - ura/ushiro
atrasar-se – okureru/chikoku suru
atraso - chikoku
através da janela - mado kara
atravessar – wataru/oodan suru
atualidade - gendai
atum - maguro
aumentar o preço - neage suru
ausência – fuzai/rusu
auto-escola - jidoosha kyooshuujo
automaticamente - jidooteki
automático - ootomachikku
autorização - kyoka
avaria - koshoo
ave - tori
avião - hikooki
avisar - shiraseru
avó – obaasan/sobo
avô - ojiisan/sofu
azul - aoi
azul marinho - kon


B

bacia - senmen-ki
bacon - beekon
bagageiro - nimotsudana
bagagem - nimotsu
bagagem de mão - tenimotsu
baile - butookai
baixo - hikui
baixo - segahikui (estatura)
balança - hakari
balconista - ten’in
balde - baketsu
bambu - take
banana - banana
bancário - ginkooin
banco - ginkoo
banda - bando (música)
band-aid - bando eido
bandeira - hata
bandeja - obon
banheira - ofuro
banheiro – benjo/otearai
banheiro – furoba/basu ruumu/yokujoo (banho)
banho público - sentoo
bar - baa
barato - yasui
barba - hige
barbeiro - tokoya
barco - fune
barco a motor - mootaa-booto
barco a remo - booto
barco a vela - hansen
bardana - goboo
barra de chocolate - itachyoko
barraca - tento
barriga - onaka
barulhento - yakamashii
batata frita - poteto-chippu
batata inglesa - jagaimo
bater – butsukaru/butsukeru/shootsu suru (carro)
bater - tsuitotsu suru (na traseira do carro)
bater - utsu
baton - kuchi-beni
baunilha - banira
bazar – baiten/kiosuku
bebê - akachyan/akanbo
beber - nomu
bebida - nomimono
bebida alcoólica - (o)sake/arukoorurui
beijo - kisu
bela vista - ii nagame
beleza - bi
bem - yoku
bem vindo de volta!- okaerinasai!
bem vindo! - irashai! (informal)
berinjela - nasu
berrante - kebakebashii (cor)
besa - teeburu
biblioteca - tosho-kan
bicicleta - jitensha
bicicleta motorizada - tansha
bife - suteki
bigode - hige
bilhete – kippu
bilhete de controle - seiriken
bilhete de entrada - nyuujooken
bilhete múltiplo - kaisuuken
bilhete para numerada - shiteisekiken
bilhete para trem expresso - tokkyuuken
blusa - burausu
boa aparência - yoshi
boa noite! - konbanwa!
Boa noite - oyasuminasai (na despedida)
boa tarde! - konnichiwa!
boas maneiras – echiketto
boca - kuchi
boi - ushi
bola - booru
bolha - mizu-bukure
bolo - keeki
bolsa – baggu/bosuton baggu
bolso - poketto
bom - ii/yoi
bom dia - ohayo
bomba - bakudan/ponpu
bomba de óleo - oiru ponpu
boné - booshi
bonito - kawaii
bonito - katsuo (peixe)
bonito - kirei
bordado - shishuu
borracha - gomu (material)
borracha - keshigomu (para apagar)
bosque - mori
botão - botan
botas - buutsu
braço - ude
branco - shiroi
Brasil - Burajiru
brasileiro - burajiru-jin (gentílico)
brincos - iyaringu
brinquedo - omochya
broca - doriru
bronzeador - hiyake rooshon
bronzeamento – hiyake
Buda - Hotoke
budismo - bukio
budista - bukio-no
busto - basuto
buzina - keiteki

C

cabeça - atama/men
cabeleireiro - biyoo-in
cabelo - kami
cabide - hangaa
cabine - kiabin
cabine telefônica - denwa bokkus
caçarola - nabe
cachecol - mafura/sukaafu
cachimbo - paipu
cachoeira - taki
cachorro - inu
cachorro quente - hotto doggu
cada - sorezore
cadeira - isu
caderno - nooto
café - koohii
café gelado - aisu koohii
cafeteria - kissaten
cãimbra - keiren
cais - hatoba
caixa - hako
caixa coletora - yuubin posuto correio)
caixa de papelão - danbooru
caixa eletrônica - jidoo saabisuki
caixa registradora - leiji
calça - zubon
calçada - hodoo
calcanhar - kakato
calção de banho - kaissui-pantsu
calças - zubon
calcinhas - pantsu
calculadora - keisanki
calcular - keisan suru
caldo - dashi
cale a boca!- damare!
calendário - karendaa
calmo - shizuka
calor - atsui
cama - beddo
camarão - ebi
camareira - meido-san
câmbio - toransmisshon/shifuto rebaa (carro)
caminhão basculante - danpukaa
caminhão de coleta de lixo - seisoosha
caminhão-tanque - tanku rooriisha
caminhar - sampo suru
caminho - michi
camisa - shatsu
camisa social - waishatsu
camiseta - andaa shatsu
campainha – suzu
campeão - yuushousho
campo - nohara/zon
canção - uta
cancelamento de contrato - kaiyaku
cancelar - kyanseru suru
câncer - gan
canela - sune
caneta - pen
caneta esferográfica - boorupen
caneta-tinteiro - mannen'hitsu
canivete - chiisai naifu
cansado - tsukareta
cansar-se - otsukare ni naru/tsukareru
cantar - utau
capa de chupa - rein kooto
capacete - herumetto
capital - shihonkin
capital - shuto
capota/capô - bonnetto (carro)
caqui - kaki
característica - tokuchyoo
caranguejo - kani
carburador - akaboo/kiaburetaa
cardaços - kutsu-himo
cardápio - menyuu/kondatehyoo
cardeneta - tsuuchyoo (banco)
cardigã - kaadigan
carimbo - hanko (no Japão, os carimbos têm valor legal e são usados como se fossem a assinatura das pessoas)
carnaval - kaanibaru
carne - niku
carne de frango - toriniku
carne de porco - butaniku
carne de vaca - gyuuniku
carne moída - minchi
carne seca - hoshi niku
caro - takai
carregar - hakobu
carro – kuruma/jidoosha
carro de bombeiro - shooboosha
carro de passeio - jooyoosha
carta - tegami
carta registrada - kakitome-bin
cartão - kaado
cartão de Ano Novo - nengajoo
cartão de crédito - kurejiito kaado
cartão de desembarque para estrangeiros - gaikokujin nyuukoku kiroku
cartão de ponto - taimu kaado
cartão de visita - meishi
cartão magnético - kyasshu kaado (banco)
cartão postal - hagaki
cartão telefônico - terefon kaado
cartaz - postaa
carteira de habilitação - unten-menkio shoo
carteiro - yuubin-ya-san
casa - ie/uchi/otaku
casa de campo - besoo
casa de chá - kissaten
casa unifamiliar - ikkodate no ie
casca - kawa
catálogo - katarogu
castelo - oshiro
catraca - kaisatsuguchi (de vistoria dos bilhetes)
cauteloso - shintyoo
cavalo - uma
cebola - tamanegi
cebolinha - negi
cedo - hayai
cédula - (o)satsu
cego - mekura
cemitério - bochi
cenoura - ninjin
cercar - kakomu
cereja – sakurambo
certificar - tashikameru
certificado - shoomei-sho
cerveja - biiru
cesta - kago
céu - sora
chá - ochya
chá com limão - remon chii
chá preto - koochya
chamada - yobidashi
chamar - yobu/oyobi suru/yobidasu
chamar atenção - chyuui suru
chance - chansu
chão - jimen
chapéu - booshi
charutos - hamaki
chave - kagi
chave de fenda - doraibaa
chave inglesa - supana/monkii
chefe - okashira
chefe de departamento - buchyoo
chefe de seção - kachyoo
chefe de setor - kakarichyoo
chegada - toochyaku
chegar - tsuku
cheirar - niou
cheiro - nioi
cheque - kogitte
cheque de viagem - toraberu chyekku
chope - nama biiru
chorar - naku
chute - kikku
chuva - ame
chuva forte - ooame
chuveiro - shawaa
cidade - machi
cidade - toshi
cigarro - tabako
cinema - eiga (filme)
cinto - beruto
cinto de segurança - shiito beruto
cintura - wesuto
cinza - hai-iro/guree
circular interno - shanai renraku
ciúme - shiito-bukai
clã - zoku
claramente - hakkiri
claro - akarui (luz)
claro - sumikitta (água limpa)
claro - usui (cor)
cliente - (o)kyaku/okyaku-sama
clima - tenki
clínica - iin
clipe - kurippu
clube - kurabu
cobertor - moofu (de viagem)
cobertor - mooru
coça - kayui desu
coceira - kayui
coelho - usagi
cogumelo - kinoko
coisa - koto (abstrata)
coisa - mono (concreta)
cola - nori
colar - haru
colarinho - kubimawari
colchão - matto
coleção - shuushuu (de selos, por exemplo)
colegial - kookoo/kootoo gakkoo
colher - supuun
colher para arroz - shamoji
colidir - shoototsu suru
colidir frontalmente - shoomen shoototsu suru
colina - oka
colírio - megusuri
colocar – ireru/oku
com - to issho ni (junto com)
com a caneta - pen de
Com licença - Gomen kudasai/Shitsurei shimasu/Shitsurei itashimasu
com licença - shitsureishimasu (formal)
combinação - gattai
começar - staato suru
começo - staato
comer - taberu
comida – ryoori/tabemono
comida caseira - katei ryoori
comissão - tesuuryoo
comissário de trem - shashoo
como? - doo? (modo)
Como vai? - Ogenki desu ka?
companheiro(a) - tomo
companhia limitada - yuugengaisha
companhia subsidiária - kogaisha
compasso de calibre - nogisu
competência - nouryoku
completamente - zenzen
completar - soroeru
completo - ippai
complicado - fukuzatsu
comprar – kau/okai ni naru
compressor - konpuressaa
comprido - nagai
comprimento - take
comprimento da manga - sode take
comprimidos - joozai
compromisso - (go)yotei/(o)yakusoku/yooji
comum - futsuu no
comunicar - tentaku suru
comunitário - kyoodoo
concerto - ongaku-kai
concha - kai (molusco)
concha - otamajakushi
condição - jooken
condicionador - rins (cabelos)
condolências - gobutsuzen (na missa)
condolências - gokooden (no enterro)
confirmação - kakunin
congelar - reitoo suru
congestionamento - juutai
conhecido - yuujin
conhecimento - chishiki
conjunto residencial - danchi
conseguir - dekiru
conseguir beber - nomeru
conseguir comprar - kaeru
conseguir dormir - nemureru
conseguir encontrar - aeru
conseguir ler - yomeru
conseguir ouvir - kikoeru
conseguir usar - tsukaeru
consenso - konsensasu
conserto - shuuri
conserve à direita - migi gawa tsuukoo
conserve à esquerda - hidari gawa tsuukoo
consideração à pessoa doente - omimai
consideravelmente - kanari
constrangedor - hazukashii
construir - tateru
construtora - kensetsu gaisha
consultar - soodan suru
consultório - shinsatsushitsu
consumidor - shoohisha
conta - (o)kanjoo
conta – denpyoo/oaiso (restaurante)
conta - kooza (bancária)
conta corrente - futsuu yokin
conta de água - suidoo ryookin
conteúdo – nakami/naiyoohin
conteúdo de trabalho - gyoomu naiyoo
contrário - hantai
contratar - keiyaku suru/yatou
contrato - keiyakusho
controle de qualidade - hinshitsu kanri
contusão - daboku-shoo
convenientemente - tekitoo ni
conversa - hanashi
conversar - hanassu
converter - kaeru
convidar - maneku/sasou/shootai suru
convite - shootai/omaneki/shootaijoo
copo - koppu
cor - iro
coração - kokoro/shinzoo
coragem - yuuki
corda - tsuna
cor-de-rosa - pinku
corpo - doo/karada
correção - teisei
corredor - rooka
correia - beruto
correio - meeru/yuubinkyoku
Correio Central - Tyoo Yuubinkyoku
corrente - cheen
correr - hashiru/ranningu suru
correspondência internacional - kokusai yuubinbutsu
correto - tadashii
corretor líquido - shuusei eki
cortadeira - baito
cortador de unha - tsumekiri
cortar - kiru
cortar em fatias finas - usugiri ni suru
cortar em palitos finos - sengiri ni suru
cortar em pedaços grandes - butsugiri ni suru
cortar em rodelas - wagiri ni suru
corte - kiri-kizu
corte de cabelo - katto (feminino)
corte de cabelo - sampatsu (masculino)
cortina - kaaten
cosméticos - kenshoohin
costas - senaka
costela - abara bone
costurar - nuu
couro - kawa
cotovelo - hiji
couve-flor - karifurawaa
coxa - momo
cozinha - daidokoro
cozinhar - riori suru/niru/yuderu
cozinhar a vapor - fukasu/musu
cozinhar arroz - gohan o taku
creme - kuriimu (alimento)
criança - kodomo
crianças - kodomo-tachi
criar - kau (animais)
criar - sodateru (pessoas)
crocodilo - wani
cruzamento - koosaten
cruzeiro - kokokai
cueca – buriifu/torankusu
cuidar do doente - kanbyoo suru
cultura - bunka
cumprimento - aisatsu
cupom - shoohinken
curativo - bansookoo
curriculum vitae - rirekisho
curry - karee
curta distância - kinkyoori
curto - mijikai
custar - kakaru
custo - kosuto
custo de mão-de-obra/custo pessoal - jinken’hi

D

dados - shiryoo
daqui a 2 anos - sarainen
daqui a 2 meses - saraigetsu
daqui a 2 semanas - saraishuu
daqui a 3 anos - sannengo
daqui a 3 dias - mikkago
daqui a 3 meses - sankagetsugo
daqui a 3 semanas - sanshuukango
damasco - anzu
dança - dansu
dar – sashiageru/ageru
dar a ré - bakku suru
dar atendimento especial - saabisu suru
dar uma caminhada - sampo ni ikku
data - hizuke
data de nascimento - seinen gappi
de - no
de algum modo - nantoka-shite
de nada - doitashimashite
dê para nós - watashi tachi ni kudasai
débito automático - furikae
decidir - kimeru
dedo – yubi
dedo do pé - ashi no yubi
defeito - koshoo
deficiente físico - shintai shoogaisha
déficit - akaji
defumado - kunsei
deixar - nokosu (objetos)
delegacia - keisatsu-sho
demanda - juyoo
dê-me - Kudasai/watashi ni kudasai
demitir-se - taishoku suru
demônio – oni
dentadura - ireba
dente - ha
dentista - ha-isha
dentro - naka
departamento - busho
Departamento Contábil - Keiribu
Departamento de Produção - Eigyoobuu
Departamento de Venda - Hanbaibu
Departamento Geral - Soomubu
Departamento Pessoal - Jinjibu
Departamento Técnico - Gijutsubu
depois de amanhã - asatte
depois - ato
depositar - nyuukin suru (dinheiro)
depósito - (go)yokin
depósito a prazo fixo - teiki yokin
depósito de locação - shikikin
derrapar - suberu
descanso - yasumu
descer - oriru
descida - origuchi
descongelar - kaitoo suru
descontar - nebiki suru
desculpe-me - shitsurei shimasu/sumimasen/mooshiwake arimasen
desejar - nozomu
desejo - nozomi
design - dezain
desinfetar - shoodoku suru
desmaiar - kizetsu suru
desodorante - deodoranto
desordenar - gomi gomi suru
despesas - keihi
despesas administrativas - kanrihi
desse lado - sochira
deste lado - kochira
destinatário - (o)todoke saki/atena
destino - unmei
destruição - hakai
detalhe – komokai/kuwashii
detector de incêndio - kasai hoochiki
detergente - senzai
determinação - ketsudanryoku
determinar - kimeru
devagar - jokoo suru
devolução - hensoo
dezembro - juunigatsu
dia - hi
dia de descanso - teikyuubi (comércio)
dia de pagamento - kyuuryoobi
dia seguinte - yokujitsu
diabo – oni
diamante - daiyamondo
diária - shukuhaku ryookin (hospedagem)
diário - niki (registro de fatos passados)
diarréia - geri
dias de hoje - gendai
dica - hinto
diferente - chigau/betsu
difícil - muzukashii
difícil acesso - fuben
dignidade - songen
dinheiro - komakai okane (moedas)
dinheiro - okane
dinheiro vivo - genkin
dinossauro - kiooryuu
direção - handoru (automóvel)
direção - hoo/hookoo
direita - migi
direto - chyokusetsu
Diretor-Presidente - Shachyoo
dirigir - unten suru
disco - recoodo
distribuidor - haidenki (carro)
diversão - goraku
diversos - ironna/iroiro
divertido - omoshiroi
dividir - wakeru
divorciado - hikon shita
dizer – iu/ossharu/mosu
do que - yori (comparativo)
dobrar – magaru/oru
doce - amai
doceria - okashi-ya
documento - shorui
doença/doente - byooki
doer – itai/itamu
dólar - doru
domingo - nichiyoobi
dor de cabeça - zutsuu
dormir – nemuru/neru
dormir demais - nesugosu
dormitório - shinshitsu
dragão - ryuu
dupla nacionalidade - nijuu kokuseki
duração - nagasa
duro - katai

E

e - soshite (entre verbos)
e - to (entre nomes)
E depois - Sorekara
E então/E, ... - Sorede, ...
E, ... - Soshite, ...
é mesmo - soo (afirmação informal)
é meu - watashi no desu
é minha vez - watashi no ban desu
é nosso - watashi tachi no desu
é para mim - watashi no desu
é para nós - watashi tachi ni desu
economia - keizai
economizar - setsuyaku suru
edifícil - tatemono
eficácia - kooryoku
ela - kanojyo
elástico - gomu no (qualidade)
ele – kare
eles - karera
eletricidade - denki
elétrico - denki no
eletrônicos - denshi-kiki
elevador - erebeetaa
eliminado - zan
em algum lugar - dokoka
em cima - eu
em frente - mae
em frente ao hotel - hoteru no mae
em japonês - Nihongo de
em meu quarto - watashi no heya ni
em nenhum lugar - dokonimo
em pedaços - barabara
em todos os lugares - doko demo
em voz alta - oogoe de
e-mail - denshi meeru
embaixada - taishikan
embaixo - shita
embriagado - yopparai
empresa - kaisha
empresa aérea - kookuu gaisha
empresa associada - kanren gaisha
empresa comercial - shooji
empresa de fins lucrativos - eiri kigyoo
empresa de ônibus - basu gaisha
emprestar - kasu
empurrar - osu
encantador - kawaii
encarregado – shunin/tantoosha
encarregar - makaseru
enciclopédia - hyakka
encontrar – au/ome ni kakaru
endereço - juusho
enfermeira - kangofu
ensinar - oshieru
ensolarado - hiatari ga ii
então - sore kara
entediante - tsumaranai
entender - wakaru
entrada - atamakin
entrada - iriguchi (prédio)
entrada - jooshaguchi (condução)
entrada ao país - nyuukoku
entrar - hairu
entrar em acordo - jidan ni suru
entre - aida ni
entrega - haitatsu
entrega rápida - takkyuubin
entregar - teishutsu suru/otodoke suru/watasu
envelope - fuutoo
enviar - okuru
enviar pelo corrêio - yuusoo suru
equipe - chiimu
errar - machigau
erro - machigai
ervilha – mame
escada – kaidan/hashigo
escada rolante - esukareetaa
escadaria – kaidan
escama - uroko
escola - gakkoo
escola de língua japonesa - nihongo gakkoo
escola ginasial - chyuugakkoo
escola primária - shoogakkoo
escolar - surimuku
escorregar - suberu
escova de dente - ha burashi
escova/escova de cabelo - burashi
escravo - dorei
escrever - kaku
escrivaninha - tsukue
escuma - aku
escuridão - yami
escuro - koi (cor)
escuro - kurai (iluminação)
esforçar-se - ganbaru
esfregão - moppu
esmalte de unhas - neeru-enameru
esmeralda - emerarudo
espaço - basho (lugar)
espaçoso - hiroi
espada - ken/soodo
espada de bambu - shinai
espadas - speedo (baralho)
espaguete - supagetti
especialmente - toku ni
espelho - kagami
espelho lateral - saido miraa
espelho retrovisor - bakku miraa
esperança - kitai
esperar - matsu
esperar - omachi suru
espere! - chyotto!
esperto - kashikoi
espesso - atsui
espião - onmitsu (outro termo para ninja)
espírito – seishin/shin
espirro - kushami
esposa - tsuma/kanai
espumante - tansan no
esquadrão - sentai
esquecer-se - wasureru
esquerda - hidari (lado)
esquina - kado
essas coisas - sorera
esse ônibus - sono basu
esse - sono
Está bem - Ri desu
está errado - machigatte imasu
esta manhã - kesa
esta noite - konban
esta semana - konshuu
está tudo bem - daijoubu
estação - eki
estação do ano - kisetsu
estação rodoviária - basu taa minaru
estacionamento - paakingu/chyuushajoo
estacionar - chyuusha suru
estado grave - juushoo
estante de livros - hondana
estar com fome - onaka ga suiteiru
estar com linha cruzada - konsen suru
estar com sede - nodo ga kawaiteiru
estar com trânsito livre - michi ga suiteiru
estar congestionado - michi ga kondeiru
estar melhorando - kaifuku ni mukau
estar ocupado - isogashii
estas coisas - korera
estátua - doozoo
este - kono
este ano - kotoshi
este mês - kongetsu
este ônibus - kono basu
estepe - supea taiya
estilete - kattaa
estilo japonês - wafuu
estilo ocidental - yoofuu
Estimo as melhoras - Odaiji ni
estimular - shigeki suru
estojo de primeiros socorros - kyuukyuubako
estômago - i
estoque - zaiko
estou cansado - tsukaremashita
estrada - michi
estratégia – sakusen
estrangeiro - gaikokujin
estreito - semai
estrela – hoshi
estrela - sutaa (cinema)
estudante - gakussei
estudante feminino - jyoushi gakussei
estudante masculino - danshi
estudar - benkyoo suru/kentoo suru
estúpido – baka
etiqueta - echiketto
eu - boku (masculino)
eu - watashi (feminino)
eu errei - machigaemashita
eu não sei - shirimassen
eu penso assim - soo omoimasu
eu sinto calor - atsui desu
eu te amo - aishiteru
Europa - Yooroppa
exame – kensa/shiken
exame de fezes - kenben
exame de sangue - ketsueki kensa
exame de urina - kennyo
exame minuncioso - seimitsu kensa
examinar – miru/shinsatsu suru (médico)
excelente - saikoo
excursão - ensooku
exemplo - rei
exercitar-se - undoo suru
experiência - keiken
explicação - setsumei
explicar - setsumei suru
explosão - bakuhatsu
exportar - yushutsu suru
expresso - kyuukoo
extensão - hirosa
exterior - kaigai
extintor - shookaki
extrato de contas - keisansho
extremidade - saki

F

fábrica – koojoo/kooba
faca de cozinha - hoochyoo
faca - naifu
face leste - higashi muki
face norte - kita muki
face oeste - nishi muki
face sul - minami muki
fácil - yasashii
faculdade - daigaku
faixa de segurança - oodan hodoo
falar - hanasu
falha - shippai
falta de ar - ikigire
falta de atenção - fuchyuui
faltar ao serviço - kaisha o yasumu
família - kazoku
farmacêutico - kussuri-ya
famoso - yuumei
farinha de trigo - komugiko
farmácia - yakkyoku
farol - heddo raito
faz sol - hi ga tette imasu
fazendeiro - noofu
fazer - suru/nasaru/tsukuru
fazer ataduras - hotai o maku
fazer câmbio - kookan suru (moeda)
fazer compras - kaimono
fazer exercícios - undoo o suru
fé - shinkou
febre - netsu
febre de feno - kafum-shoo
febril - netsuppoi
fechadura - kagi ana
fechar - shimeru
feijão – mame
feijão preto - kuro mame
feito - sakuhin
felicidade - koufuku
felicitação - oiwai
feriado - kyuujitsu
feriado comemorativo - saijitsu
feriado prolongado - renkyuu
férias - yasumi
férias de licença remunerada - yuukyuu kyuuka
ferimento - kega
ferimento leve - keishoo
ferir-se - kega o suru
fermento - iisuto
fermento em pó - beekingu paudaa
ferrageiro - kanamono-ya
ferramenta - koogu
ferro - tetsu
ferro de passar - airon
ferrovia - tetsudoo
ferroviário - ekiin
ferver – wakasu/futtoo suru
festa - paachii
festival - matsuri
fevereiro - nigatsu
fiador - hoshoonun
fiança - hoshookin
ficar - naru
ficar à vontade - yukkuri suru
ficar bem - niau
ficar com fome - onaka ga suku
ficar com sede - nodo ga kawaku
ficar vago - aku
fígado - kanzoo
fila - retsu
filé - suteeki
filha - musume/musumesan
filho - musuko/musukosan
filial - shiten
filme colorido - karaa firumu
filme fotográfico – firumu
filtro - firutaa
fim - owari
Finados - (o)bom
finalmente!- tsui ni!
fio - himo
firma - kaisha
firma coligada - teikei gaisha
fita adesiva - soreteepu
fita cassete - kassetto
flauta - furuuto
flor - hana
flor de pessegueiro - toya
floresta - mori
fluido de isqueiro - haitaa no gasu
fogo - hi
fogos de artifício - hanabi
foi roubado - nusumare-mashita
folga - yasumi
folheto - chirashi/panfuretto
fora - soto
força - chikara
forma - katachi
formar fila - narabu
formulário - yoshi
fornecedor - shiire saki
forno de microondas - denshi renji
forno elétrico - oobun toossuta
forte - tsuyoi
fotografar - shashin o toru
fotografia - shashin
fotógrafo - shashin-ka
fraco - usui/yowai
fraldas - omutsu
fraldas descartáveis - kami omutsu
frango - niwatori
fratura - kosetsu
frear - bureeki o kakeru
freezer - reitoo-ko
freguês - (o)kyaku
freio - bureki/bureki pedaru
freio de mão - hando bureki
frente – mae/omote
frente à estação - ekimae
freqüentar - kayou
freqüentemente - yoku
fresco - tsumetai (temperatura)
fresco - suzushii
frigideira - furaipan
frio - samui (clima)
frio – tsumetai (alimento)
fronha - makura kabaa
fronteira - kokioo
fruta - kudamono
frutaria - kudamonoya
frutos-do-mar - kaisen-butsu
fumaça – kemuri
fumar - tabako o suru
funcionário de escritório - jimuin
funcionário de firma - kaishain
fundo - soko/oku
furadeira - doriru
furar o pneu - taiya ga panku suru
furgão - wagonsha
furo - panku (pneu)
furúnculo - hare-mono

G

galinha - niwatori
galochas - nagagutsu
ganhar - morau
garagem - gareeji/shako
garantia - hoshoo
garantir - hoshoo suru
garçon - weitaa
garfo - fooku
garganta - nodo
gargarejo - ugai
garota - onna no ko
garoto - otoko no ko
garrafa - bin
garrafa térmica - potto
gasolina - gasorin
gastar - hakaru
gastrite - ien
gato - neko
geada - shimo
geladeira - reizooko
gelado - tsumetai
gelatina de café - koohi jerii
gelo - koori
gênio - tensai
genro – muko/omukosan
gerente de fábrica - koojoochyoo
gigante - kyoodai
glória - eikoo
gordura - abura (em alimentos)
gorgura - futotta (em pessoas)
gorduroso - aburakkoi (comida)
gorjeta - chippu
gostar - ki ni iru/oki ni mesu/suki
gostoso - oishii
gosto disso - suki desu
governo - seifu
gracioso - kawaii
gradil - gaadoreeru
grama - shibafu
grampeador - hotchikisu
grande - ooki
gratificação - reikin
gravata - nekutai
graxa - gurisu
graxa de sapato - kutsu-zumi
grelha - guriru/kana ami
gritar - sakebu
gripe - kaze
grosso – atsu
grudar - tsuku i
grupo - dantai (pessoas)
guarda - omawari
guarda-chuva - kasa
guarda-louças - shokki dana
guarda-roupa - yoofuku-dansu
guarda-volumes - nimotsu azukari-sho
gueixa - geisha
guerra - sensoo
guerreiro(a) - senshi
guichê - madoguchi
guincho - rekkaasha
guloseima - okashi

H

Há quanto tempo - Shibaraku desu
há três anos - sannen mae
há três dias - mikka mae
há três meses - sankagetsu mae
há três semanas - sanshuukan mae
hábil - joozu
hábito - kuse
hambúrguer - hanbaagu
harmonia – heiwa/wa
hepatite - kan-en
herói - hiiroo
heróico - kaiketsu
história - rekishi
história em quadrinhos - mangá
hobby - shumi
hoje - kyoo
homem - hito (ser humano)
homem - ofoko no hito (sexo masculino)
homem - otoko
homossexual - homo
hora - jikan
hora-extra - zangyoo
horário - jikokuhyoo (para transporte)
horário de descanso - kyuukei jikan
horário de expediente - eigyoo jikan
horrível - osoroshii
hospedar-se - tomaru
hospital - byooin
hotel - hoteru
hotel - ryokan (estilo japonês)
humano - ningen
humor - yuumoa

I

ida e volta - oofuku
idade - nenrei
idéia - aidea
ideograma chinês - kanji
idioma - gengo
idiota - baka
ídolo - aidoru
idoso - (o)toshiyori
ignição - tenka-sooshi
igreja - kiokai
ilha - shima
imaginar - imeeji suru
imbecil - baka
imediatamente - soku/suguni
imenso - dekai
imobiliária - fudoosan’ya
imoral - hentai
imóvel - fudoosan
imperador - tennoo
importante - taisetsu
importar - yunyuu suru
impossível - fukanoo
imposto - kazei (a pagar)
imposto - zeikin
imposto ao consumidor - shohizei
imprevisto - kyuuyoo
inalador - kiu nyuu ki
incêndio - kaji
incomodar - (o)jama suru
incômodo - (go)meiwaku
inconveniência - sashitsukae
indenização - hoshookin
indenizar - benshoo suru
Índia - Indo
indicação - (go)shitei
indicar - shimesu
indigestão - shooka-furyoo
indústria - koojoo
infecção - kansen
inflação - infure
influência - eikyoo
informação – annaijo/joohoo
informar - toiawaseru
inglês - eigo (idioma)
ingrediente - zairyoo
ingresso – kippu
inhame - sato imo
iniciante - shoshin-sha
inicio - hajime
injeção - chyuusha
inquilino - kyojuusha
inseto - mushi
insônia - fumin-shoo
instalação - setsubi
instalação de ar condicionado - reidanboo setsubi
instalação para cozinha - jisui setsubi
instantâneo/instante - insutanto
instrumento musical - gaki
instrutor(a) – sensei
interessante - omoshiroi
interior - inaka
internar-se - nyuuin suru
internet - intaanetto
interpretar - tsuuyaku suru
interruptor - suitchi
intervalo - kyuukei
intervalo - ohiru yasumi (almoço)
intestino - chyoo
intestino preso - benpi
inverno - fuyu
investir - tooshi suru
iogurte - yooguruto
ir – iku/kayou/mairu
ir ao serviço - tsuukin suru
ir buscar - kae ni iku (pessoa)
ir buscar - tori ni iku (objeto)
ir embora - kaeru
ir pescar - tsuri ni iku
Irlanda - Airurando
Irlanda do Norte - Kita Airurando
irmã mais nova – imooto/imootosan
irmã mais velha – ane/aneesan
irmão mais novo – otooto/otootosan
irmão mais velho – ani/oniisan
irmãos - (go)kyoodai
isentos - muzei
isqueiro - raitaa
itens - jikoo

J

já - moo
já cheguei! - tadaima!
já vamos!- itemaerimasu!
janeiro - ichigatsu
janela - mado
jantar - bangohan/yuushoku
Japão - Nihon
japonês - Nihon no (adjetivo)
japonês - Nihongo (idioma)
japonês - Nihon-jin (gentílico)
jaqueta - jaketto
jardim - niwa
jardim de infância - yoochien
jeans - jiinzu
joalheiro - hoosseki-shoo
joelho - hiza
jogar - suteru (fora)
jogo - geemu
jornada de trabalho - shuuroo jikan
jornal - shimbum
jornaleiro - shimbum-ya
judiar - ijimeru
julho - shichigatsu
junho - rokugatsu
junto - (go)isshoni
juro – kinri/rishi
juventude - wakasa

L

lá - asoko
lã - yoomoo
lado - yoko
lado direito - migi gawa
lado esquerdo - hidari gawa
ladrão - doroboo
lago - mizu-umi
lagosta - iseebi
lagostim - zarigani
lágrimas - namida
lâmina - tsuka
lâmpada - denkiu
lanche - keishoku
lanterna traseira - teeru raipu
lápis - enpitsu
lapiseira - shaapu penshiru
lar - katei
laranja - orenji/mikan (fruta)
laranja - orenji-iro (cor)
lata - kan
lata vazia - aki kan
lata de lixo - gomibako
lavagem a seco - dorai kuriiningu ya
lavanderia - sentakuya
lavanderia automática - koin-randorii
lavar - arau
lavar o arroz - kome o togu
lavatório - senmenjo
laxante - gezai
legal - goorooteki (lei)
legal - suteki (gíria)
legumes cozidos - nimono
leite - miruku/gyuunyuu
lembrança - (o)miyage
lembrar - oboete iru
lenço - hankachi
lenço de papel - chisshu peepaa
lençol - shiitsu
lente - renzu
leque - sensu
ler - yomu
leste - higashi
levantar-se - okiru
levar - kakaru (tempo)
leve - karui
liberdade - jiyuu
libra esterlina - pondo
licença - menkio
lima - raimu
limão - remon
limonada - remoneedo
limpador de pára-brisa - waipaa
limpar - sooji suru
limpo - kirei
lindo - kawaii
língua espanhola - supeingo
liquidação - seeru
liquidar - seisan suru
lista - risto
lista telefônica - denwachyoo
litro - rittoru
livre - jiyuu
livro - hon
lixa de unhas - neeru-fairu
lixeira - gomibako
lixo – haihin/gomi
local - basho
local de embarque - noriba
local de trabalho - shigotoba
local para contactar - renrakusaki
loção pós-barba - afutaa-sheebu-rooshon
logicamente - mochiron
logo - sugu
loja - mise/ya
loja de compras - yoofukuten
loja de departamentos - depaato
longe - tooi
longo - nagai
lotado - konda
lua - tsuki
lubrificante - junkatsuyu
lucro - rieki
lugar - basho/tokoro
lula - ika
lutar - tatakau
luvas - tebukuro
luz - hikari/raito/denki
luzes laterais - saido raito


|

Nenhum comentário:

Postar um comentário